第11章 学习语言
關燈
小
中
大
斯卡蒂聽着她的疑問,她也不解,她理解的食物就是能夠讓她動起來的東西,而且能讓她心情愉快。
“不是養分,是食物。
” 她想要糾正女孩的說法。
“不是…養分,是,食物?” 女孩努力的重複了斯卡蒂的話,但是她并不理解這究竟是什麼意思。
斯卡蒂看着她不解的表情,又端起了那碗魚湯: “食物” 女孩看着斯卡蒂,這個東西叫做食物麼?她好像明白怎麼跟姐姐交流了。
她伸出手,指着碗: “食物” 斯卡蒂點點頭,放下了手中的魚湯,随後拿起自己的劍: “劍。
” 女孩看着斯卡蒂手中的巨大的劍: “劍?” 斯卡蒂放下劍搓了搓她的頭,不是小傻子,是不會說話。
女孩看斯卡蒂沒有拿給自己東西讓自己跟着她學便安靜了下來,。
老闆牙看着斯卡蒂在教她劍袋中的少女認字,摩挲了一下下巴,随後拿起自己的挎包,走到離斯卡蒂不遠的地方,他能感覺到這位老爺是個好人,他也相信他的直覺。
他從包裡翻出了一個鱗幹,發出了點聲響,吸引了斯卡蒂的目光: “老爺,這個是鱗幹。
” 看着斯卡蒂疑惑的表情,他指了指她手裡的劍,又指了指劍袋: “劍(阿戈爾語)” 斯卡蒂恍然大悟,他要教自己陸地的語言麼。
老闆牙重新舉起手中的鱗幹: “鱗幹” 斯卡蒂也跟着念,她的記憶力很不錯,老闆牙這一晚教了她不少的單詞,還用繪圖的方式告訴她該怎麼把這些單詞串聯起來。
第二天一早 年輕人揉了揉自己惺忪的睡眼,昨天被老闆牙教訓以後又給他重新做了一鍋魚湯讓他一個人獨享了,誰讓他燙傷了人家呢。
但是他看着漫地的圖案,旁邊黑着一個眼圈的老闆牙,還有那個不停畫圖的老爺陷入了沉思。
他拍了拍老闆牙:“你們這是幹什麼了?”
“不是養分,是食物。
” 她想要糾正女孩的說法。
“不是…養分,是,食物?” 女孩努力的重複了斯卡蒂的話,但是她并不理解這究竟是什麼意思。
斯卡蒂看着她不解的表情,又端起了那碗魚湯: “食物” 女孩看着斯卡蒂,這個東西叫做食物麼?她好像明白怎麼跟姐姐交流了。
她伸出手,指着碗: “食物” 斯卡蒂點點頭,放下了手中的魚湯,随後拿起自己的劍: “劍。
” 女孩看着斯卡蒂手中的巨大的劍: “劍?” 斯卡蒂放下劍搓了搓她的頭,不是小傻子,是不會說話。
女孩看斯卡蒂沒有拿給自己東西讓自己跟着她學便安靜了下來,。
老闆牙看着斯卡蒂在教她劍袋中的少女認字,摩挲了一下下巴,随後拿起自己的挎包,走到離斯卡蒂不遠的地方,他能感覺到這位老爺是個好人,他也相信他的直覺。
他從包裡翻出了一個鱗幹,發出了點聲響,吸引了斯卡蒂的目光: “老爺,這個是鱗幹。
” 看着斯卡蒂疑惑的表情,他指了指她手裡的劍,又指了指劍袋: “劍(阿戈爾語)” 斯卡蒂恍然大悟,他要教自己陸地的語言麼。
老闆牙重新舉起手中的鱗幹: “鱗幹” 斯卡蒂也跟着念,她的記憶力很不錯,老闆牙這一晚教了她不少的單詞,還用繪圖的方式告訴她該怎麼把這些單詞串聯起來。
第二天一早 年輕人揉了揉自己惺忪的睡眼,昨天被老闆牙教訓以後又給他重新做了一鍋魚湯讓他一個人獨享了,誰讓他燙傷了人家呢。
但是他看着漫地的圖案,旁邊黑着一個眼圈的老闆牙,還有那個不停畫圖的老爺陷入了沉思。
他拍了拍老闆牙:“你們這是幹什麼了?”