第131章
關燈
小
中
大
>
她又特别會跟人聊天,什麼話題她好像都能接上。
隻要她一開口,那些外國學生一準兒問她‘是不是在美國生活過’。
這時張希蕊總會很優雅地解釋,她從上幼兒園開始,每年兩次假期,都會去美國參加summer/winterschool或者overnightcamp. 阮念欽羨不已,雖然她英語也好,但一聽就是中國式英語,像這種聊天交談,别人說快了或者俚語用多了,她就聽不懂。
她還是做試卷比較在行。
也就半個上午的工夫,張希蕊已經跟好多個外國選手互加了ins賬号。
也有人問阮念要,但她沒有。
她隻有郵箱地址。
最後她隻能充當熱心路人,幫張希蕊一波一波換着外國友人拍合照。
就這樣過了無聊的一天。
第二天進行的Round1是純筆試,三人一張卷,比賽時間2小時40分。
因為是選拔賽,試題難度很高,而且題目和提交的答案都要求用英語,就更增加了大家的工作量。
三人賽前制定好的分工,是阮念負責兩道基礎題,姜臨淵從中等難度題開始做,同時阮念完成那兩道基礎題後,再過來為姜臨淵提供計算和協助。
而張希蕊負責原題的英譯中和實驗步驟的中譯英。
幾人拿到試卷沒多久,張希蕊就開始找阮念,“torsionpendulum什麼意思?”“bifurcation是分歧麼?” 隊長姜臨淵正在一旁推思路,但他英語不太行,隻能根據自己的粗略理解先去讀題。
同時等待張希蕊的精确翻譯結果,于是不免有些着急,“你能翻譯快點嗎?” 張希蕊瞪了他一眼,說“知道了,也沒閑着啊”。
然後戳了戳阮念,鼓着嘴很委屈地說,“你知道嗎?” 阮念有點不可置信地回答,“扭擺和分叉。
” 她沒想到一口美式英語說得那麼溜的女學霸,居然不會這幾個基本的物理學專業詞彙。
那她來國際物理創新大賽的意義是什麼?還是以‘英語頂梁柱’的角色占的名額。
“啊!是分叉啊!我就說怎麼跟分歧是一個詞。
”張希蕊念叨着,急急忙忙又去整她的。
阮念聽姜臨淵指派任務。
沒一會兒,張希蕊又來問,“monochromaticlight是單色光沒錯吧?” 沒等阮念回答,姜臨淵在一旁‘啪’的一聲,把筆扣在了桌面上。
“你們能别吵了嗎?煩死了。
思路全被打斷了。
” 張希蕊這下不慣着他了,不甘示弱地回擊,“讨論一下怎麼了?這本來就是團隊合作,你有本事怎麼不一個人參賽?” “團隊合作是自己獨當一面,大家效績加成。
而不是自己那一塊工作都不會,耽誤整個進度!”姜臨淵騰的一下站起
隻要她一開口,那些外國學生一準兒問她‘是不是在美國生活過’。
這時張希蕊總會很優雅地解釋,她從上幼兒園開始,每年兩次假期,都會去美國參加summer/winterschool或者overnightcamp. 阮念欽羨不已,雖然她英語也好,但一聽就是中國式英語,像這種聊天交談,别人說快了或者俚語用多了,她就聽不懂。
她還是做試卷比較在行。
也就半個上午的工夫,張希蕊已經跟好多個外國選手互加了ins賬号。
也有人問阮念要,但她沒有。
她隻有郵箱地址。
最後她隻能充當熱心路人,幫張希蕊一波一波換着外國友人拍合照。
就這樣過了無聊的一天。
第二天進行的Round1是純筆試,三人一張卷,比賽時間2小時40分。
因為是選拔賽,試題難度很高,而且題目和提交的答案都要求用英語,就更增加了大家的工作量。
三人賽前制定好的分工,是阮念負責兩道基礎題,姜臨淵從中等難度題開始做,同時阮念完成那兩道基礎題後,再過來為姜臨淵提供計算和協助。
而張希蕊負責原題的英譯中和實驗步驟的中譯英。
幾人拿到試卷沒多久,張希蕊就開始找阮念,“torsionpendulum什麼意思?”“bifurcation是分歧麼?” 隊長姜臨淵正在一旁推思路,但他英語不太行,隻能根據自己的粗略理解先去讀題。
同時等待張希蕊的精确翻譯結果,于是不免有些着急,“你能翻譯快點嗎?” 張希蕊瞪了他一眼,說“知道了,也沒閑着啊”。
然後戳了戳阮念,鼓着嘴很委屈地說,“你知道嗎?” 阮念有點不可置信地回答,“扭擺和分叉。
” 她沒想到一口美式英語說得那麼溜的女學霸,居然不會這幾個基本的物理學專業詞彙。
那她來國際物理創新大賽的意義是什麼?還是以‘英語頂梁柱’的角色占的名額。
“啊!是分叉啊!我就說怎麼跟分歧是一個詞。
”張希蕊念叨着,急急忙忙又去整她的。
阮念聽姜臨淵指派任務。
沒一會兒,張希蕊又來問,“monochromaticlight是單色光沒錯吧?” 沒等阮念回答,姜臨淵在一旁‘啪’的一聲,把筆扣在了桌面上。
“你們能别吵了嗎?煩死了。
思路全被打斷了。
” 張希蕊這下不慣着他了,不甘示弱地回擊,“讨論一下怎麼了?這本來就是團隊合作,你有本事怎麼不一個人參賽?” “團隊合作是自己獨當一面,大家效績加成。
而不是自己那一塊工作都不會,耽誤整個進度!”姜臨淵騰的一下站起