第216章 魔杖与咖啡
關燈
小
中
大
大部分情況下,事情并不總是按照人們所設計好的道路前進,政事尤其如此。
日新月異的形勢,以雷霆不可阻擋之勢,将原本準備通過常規手段成為魔法部長後參與麻瓜首相競選的羅道夫斯,幾乎就要被推到元首的位子上了…… 德國,慕尼黑,某街道。
一位身穿西裝,胡子修剪到給人一種壓迫感的男人走在前面,身後跟着幾位氣場各不相同的男男女女。
“萊斯特蘭奇先生,我并不認為這是個好主意。
” 一位頭發順滑,像瀑布般灑落的美人向走在最前面的羅道夫斯說。
她的語氣可和她的外貌不是很相配,聽起來顯得有些潑辣。
“麻瓜們可不是泥捏的,這麼早展露我們的魔法力量——對麻瓜而言太刺激了。
他們有很大幾率會集合起來反對我們。
” 女人從鼻子裡哼了一聲,略顯痞氣: “到那個時候,我們就不得不面對整個歐洲,乃至全世界魔法集團的抨擊了。
” “吉塔娜,這是那位大人的意思。
” 一位看起來壯的像頭熊,像根石頭柱子似的立在那的男人開口,他走起來步伐很穩,看上去好像是軍人出身。
“哦,閉嘴吧,曼施,你要是不清楚麻瓜集合起來能有多大的力量,你都對不起你那位爺爺。
” 長發女人吉塔娜的語氣中帶着鄙夷,不過更偏向那種對朋友竟如此愚鈍的恨鐵不成鋼之意,并不是真的鄙視。
“好了,你們兩個,停一停吧。
” 走在前面的羅道夫斯·萊斯特蘭奇開口,本來互相對視,馬上就要開始拌嘴的兩人立刻停了下來,一齊望向他們的主心骨。
羅道夫斯看起來心情倒是不錯: “這件事倒是不用操心,麻瓜們早晚會面對的,而且就算真的出了問題,‘那一位’賜給我的力量也足以擺平一切。
” 他突然語氣一變—— “但我并不想那麼做,因為那會在那位大人面前顯得我很無能,明白嗎?” 吉塔娜和那位曼施……還有周圍的其他人,都不自覺地呼吸一窒。
他們都知道,面前這位戰無不勝的萊斯特蘭奇先生,隻是在另外一位更加偉大而神秘的Boss手下工作的…… 這很令人驚訝。
而更令人驚訝的是,萊斯特蘭奇先生明确表示,他所弘揚的理論都是那位大人教給他的。
那一位,在目前德國的魔法部,籠罩着一層無比神秘的面紗—— 強大而遠見卓識,能讓萊斯特蘭奇先生這樣的人死心塌地地追随。
聽上去簡直像是神明下凡了一樣。
“我記得我曾經告訴過你們。
” 羅道夫斯手裡輕搖着安瑞爾賜給他的那根橡木魔杖: “那一位的意思,是團結所有我們能團結到的力量……結合祂所具有的無上偉力來看,這意味着,我們的目标并不是建立一個高壓統治的軍事國家。
” “聽上去我們的那位大人想要一個新的社會——新的世界。
” 吉塔娜擡眸,微微一笑。
“正确。
” 羅道夫斯盯着前方的街道,那些來來往往的麻瓜似乎看不到他們這一行人,自然也看不到這個西裝革履的怪人手裡把玩着一根細長木棍的場面。
“我不太清楚我的那位身在法國的同僚進展如何,但顯然,一定不會有我快。
” “您的判斷準确,行動雷厲風行,自然進展飛速。
” 一個看上去瘦瘦小小的男人開口拍了一句馬屁。
日新月異的形勢,以雷霆不可阻擋之勢,将原本準備通過常規手段成為魔法部長後參與麻瓜首相競選的羅道夫斯,幾乎就要被推到元首的位子上了…… 德國,慕尼黑,某街道。
一位身穿西裝,胡子修剪到給人一種壓迫感的男人走在前面,身後跟着幾位氣場各不相同的男男女女。
“萊斯特蘭奇先生,我并不認為這是個好主意。
” 一位頭發順滑,像瀑布般灑落的美人向走在最前面的羅道夫斯說。
她的語氣可和她的外貌不是很相配,聽起來顯得有些潑辣。
“麻瓜們可不是泥捏的,這麼早展露我們的魔法力量——對麻瓜而言太刺激了。
他們有很大幾率會集合起來反對我們。
” 女人從鼻子裡哼了一聲,略顯痞氣: “到那個時候,我們就不得不面對整個歐洲,乃至全世界魔法集團的抨擊了。
” “吉塔娜,這是那位大人的意思。
” 一位看起來壯的像頭熊,像根石頭柱子似的立在那的男人開口,他走起來步伐很穩,看上去好像是軍人出身。
“哦,閉嘴吧,曼施,你要是不清楚麻瓜集合起來能有多大的力量,你都對不起你那位爺爺。
” 長發女人吉塔娜的語氣中帶着鄙夷,不過更偏向那種對朋友竟如此愚鈍的恨鐵不成鋼之意,并不是真的鄙視。
“好了,你們兩個,停一停吧。
” 走在前面的羅道夫斯·萊斯特蘭奇開口,本來互相對視,馬上就要開始拌嘴的兩人立刻停了下來,一齊望向他們的主心骨。
羅道夫斯看起來心情倒是不錯: “這件事倒是不用操心,麻瓜們早晚會面對的,而且就算真的出了問題,‘那一位’賜給我的力量也足以擺平一切。
” 他突然語氣一變—— “但我并不想那麼做,因為那會在那位大人面前顯得我很無能,明白嗎?” 吉塔娜和那位曼施……還有周圍的其他人,都不自覺地呼吸一窒。
他們都知道,面前這位戰無不勝的萊斯特蘭奇先生,隻是在另外一位更加偉大而神秘的Boss手下工作的…… 這很令人驚訝。
而更令人驚訝的是,萊斯特蘭奇先生明确表示,他所弘揚的理論都是那位大人教給他的。
那一位,在目前德國的魔法部,籠罩着一層無比神秘的面紗—— 強大而遠見卓識,能讓萊斯特蘭奇先生這樣的人死心塌地地追随。
聽上去簡直像是神明下凡了一樣。
“我記得我曾經告訴過你們。
” 羅道夫斯手裡輕搖着安瑞爾賜給他的那根橡木魔杖: “那一位的意思,是團結所有我們能團結到的力量……結合祂所具有的無上偉力來看,這意味着,我們的目标并不是建立一個高壓統治的軍事國家。
” “聽上去我們的那位大人想要一個新的社會——新的世界。
” 吉塔娜擡眸,微微一笑。
“正确。
” 羅道夫斯盯着前方的街道,那些來來往往的麻瓜似乎看不到他們這一行人,自然也看不到這個西裝革履的怪人手裡把玩着一根細長木棍的場面。
“我不太清楚我的那位身在法國的同僚進展如何,但顯然,一定不會有我快。
” “您的判斷準确,行動雷厲風行,自然進展飛速。
” 一個看上去瘦瘦小小的男人開口拍了一句馬屁。